Description
Retrouvez sur cette page mes différentes participations et autres traductions que j’ai faites, soit par mes propres soins, soit en collaborant avec des équipes :
Diverses
La plupart de ces traductions diverses sont hébergés sur le wiki de la communauté “OpenBSD pour Tous” !
⇒ Date inconnue : l’article “Comprendre Unix en 10 Minutes” de feu site Freeenginer.org
⇒ 2017
- Traduction du site feu LibertyBSD
⇒ 2018
- Traduction :
- En Mai : “Fausses croyances des développeurs à-propos du temps” et “D'autres fausses croyances des développeurs à-propos du temps”
- En Juin : de l’article “Monitorer OpenBSD en utilisant CollectD, InfluxDB et Grafana” du site Tum’fatig
- En Septembre :
- de l’article “Exécuter Telegraf sur OpenBSD” du site Tum’fatig
- de l’article “OpenBSD sur la Surface Go de Microsoft” du site de Joshua Stein
- En Octobre :
- de l’article “Faire fonctionner OpenBSD sur le Raspberry Pi 3” du site Tum’fatig
⇒ 2019
-
En Mars, traduction du site Why OpenBSD Rocks !
-
En Décembre, relecture pour le site de Gilles Chehade, de deux articles - cf PR #30 et #32
⇒ 2020
-
En Février, différentes relectures pour le site Disroot - pour les remercier de m’avoir aidé - cf les PR #31 et #32
-
Traduction :
- En Juin : du projet HamBSD.org
- En Août des articles de l’excellent site BSDHowto :
- En Novembre : l’article “ Guide du Routeur OpenBSD ” du site UnixSheikh.com
- En Décembre : l’article “ Héberger votre suite web office Cryptpad sous OpenBSD …
Debian
⇒ 2018
- En Septembre, travail de traduction EN → FR sur les pages :
- du projet GNU Hurd
- du projet GNU/kFreeBSD
- de la Fondation Linux
- des différentes interfaces :
- des paramètres par défaut de bureau
- de FreeDesktop
- de l’Interface Utilisateur
- de l’Interface Web
- du Gestionnaire d’affichages, Awesome, MATE
- du Gestionnaire de session XDM, Xsession, xinit et xinitrc
- du serveur d’affichage Wayland
- de la page Répertoire Personnel
- et pour finir de la page POSIX
⇒ 2019
-
Courant Mars, sur les pages :
-
En Avril, à-propos :
- des Gestionnaires de fenêtres DWM - travail précédemment initié par un certain @thuban :p - et i3
- du fichier XResources
Collaborer avec cette communauté est extrêmement simple : il suffit de s’enregistrer et de s’y mettre. Un régal !
Developpez.net
⇒ 2019
-
En Mai, j’ai fait de la relecture :
- du chapitre 6 - Dive into Python - retrouvez-la ici ⇒ Dive Into Python 3 - 6 : Closures et Générateurs
- du chapitre 8 - Dive into Python - retrouvez-la ici ⇒ Dive Into Python 3 - 8 : Itérateurs avancés
- de Python 3 Module of the Week - Chap 2 : Data Structures - retrouvez-la ici ⇒ Python 3 Module of the Week - Chap 2 : Data Structures
-
En Juin, relecture :
- du chapitre 4 - Dive into Python - retrouvez-la en ODT et officiellement sur DVP.
Collaborez avec cette communauté est sympa, mais le processus est assez lourd.
OpenBSD
⇒ Depuis fin 2016, étant co-fondateur de la communauté OpenBSD pour Tous, principal administrateur, et traducteur :
- les différentes FAQ OpenBSD :
- du Guide de Portage
- du Parefeu PF
⇒ 2017 : Courant mai, commencé un gros travail de traduction sur :
- certaines pages du site OpenBSD
⇒ 2020
-
En Mai, sur les pages des projets :
-
En Juin, sur les pages du site OpenBGPD.org
Je m’efforce de maintenir principalement la traduction des pages du site OpenBSD et de ses différentes FAQ, très régulièrement.
Python
Auprès de la communauté python-docs-fr :
⇒ 2019
-
le 2 Juin, j’ai fait remonté ma première participation #805 ; le but étant de tester la collaboration avec l’équipe, fusionnée le même jour !
-
le 10 Juin, j’ai commencé mon premier travail de traduction sur la library/thread, fusionné deux jour plus tard - PR #813.
-
le 12 Juin, j’ai commencé un long travail sur la library/bz2 - qui pour diverses raisons, a pris environ 6 mois - fusionné le 1 Février 2020 - PR #818.
-
le 12 Juin (encore), j’ai fait une proposition de modification du fichier README, qui a été accepté mais intégré différement - PR #820.
-
le 29 Octobre, une proposition sur le fichier Dict qui finalement a été repoussé - PR #911.
C’est clairement la communauté que j’ai le plus aimé ; collaboré avec Seluj ou deronnax est un régal.